En el marco del IV Foro de Poderes Legislativos 2023, un panel abordó el tema de las Herramientas y experiencias para un parlamento más eficiente y accesible.
La actividad contó con la participación, como disertantes, de Carlo Eugeni, profesor de Traducción Audiovisual de la Universidad de Leeds, Inglaterra, y presidente del Comité Científico de Intersteno; y de Joshua Foley, estenotipista norteamericano. El moderador fue Víctor González, taquígrafo de la Legislatura de Córdoba y Presidente de la Asociación Argentina de Taquígrafos Parlamentarios.
En la charla se tocó en especial el tema del “rehablado” o respeaking, según la denominación en inglés de esta herramienta que posibilita el subtitulado, en tiempo real, de las sesiones parlamentarias.
Esta innovación parte del propósito de construir parlamentos más accesibles para las personas con discapacidad, en este caso auditivas. La tecnología del respeaking ya funciona por ejemplo en el Parlamento de Roma, donde los taquígrafos trabajan en una cabina con vista hacia el hemiciclo, como detalló Carlo Eugeni en su alocución. Así resignificada por la tecnología, la tarea consiste en repetir lo que los legisladores van diciendo, de manera de producir un subtitulado que se reproduce en tiempo real en los monitores de la sesión.
“En combinación con el lenguaje de señas, este avance consigue que la información que se trata en el recinto resulte accesible a todas las personas en igualdad de condiciones”, explicó Víctor González. “A su vez, ese subtitulado es utilizado luego por la oficina de los taquígrafos, lo que permite confeccionar la versión taquigráfica o el informe de toda la reunión plenaria”, según amplió el titular de la Asociación Argentina de Taquígrafos Parlamentarios.
Por su parte, Joshua Foley compartió su trayectoria como estenotipista, denominación que se da a los profesionales que, valiéndose de una máquina similar a un pequeño piano, van tipeando y escribiendo en tiempo real lo que los oradores expresan.
Foley, quien actualmente vive y trabaja de forma remota desde Brasil, narró su ocupación actual al servicio de un funcionario del gobierno norteamericano con hipoacusia.
Su tarea consiste en reproducir toda la información compartida en las reuniones de las que ese funcionario participa, para que, más allá de su discapacidad, la totalidad de lo conversado resulte accesible a esa persona, de manera que el funcionario pueda desempeñarse en igualdad de condiciones.